19 abr. 2011

On moraven els déus

 


Teotihuacan, Ciutat dels Déus

Caixa Fórum Barcelona ha inaugurat, el passat 1 d'abril, l'exposició Teotihuacan, Ciutat dels Déus (en idioma náhualt, “Teotihuacan” significa “el lloc dels déus” o “el lloc on es fan els déus”), que romandrà oberta fins el pròxim 19 de juny. La mostra recull més de 400 obres mestres, provinents dels museus més importants de Mèxic. Teotihuacan va tenir el privil·legi d'ésser, durant quasi 800 anys, el cor d'una notable civilització. Va ser una de les grans ciutats de l'antiguitat, la més gran de les construïdes en terres americanes.
L'exposició recorre els aspectes més importants de Teotihuacan –l'apogeu de la qual es va assolir entre els segles II i VII d.C.– “a través d'un recorregut estructurat en sis àmbits, on es tracten temes com l'arquitectura i l'urbanisme, la política, la guerra i l'economia; les creences i rituals, i la vida als palaus i carrers de la ciutat”. Comprèn des d'objectes molt senzills, com utensilis de cuina, fins a escultures i pintures murals.
Per últim, l'exposició ens aproxima a la relació que va mantenir Teotihuacan amb les cultures del seu veïnatge.

Donde moraban los dioses
Caixa Forum Barcelona ha inaugurado, el pasado 1 de abril, la exposición Teotihuacan. Ciudad de los Dioses (en idioma náhualt, Teotihuacan significa « el lugar de los dioses » o « el lugar donde se hacen los dioses »),  que estará abierta hasta el próximo 19 de junio. La muestra reúne más de 400 obras maestras, provenientes de los museos más importantes de México. Teotihuacan tuvo el privilegio de ser durante casi 800 años el corazón de una notable civilización. Fue una de las grandes ciudades de la antigüedad, la mayor de las construidas en tierras americanas.
La exposición recorre los aspectos más importantes de Teotihuacan –cuyo apogeo se alcanzó entre los siglos II y VII dC– « a través de un recorrido estructurado en seis ámbitos, donde se tratan temas como la arquitectura y el urbanismo, la política, la guerra y la economía ; las creencias y rituales, y la vida en los palacios y en las calles de la ciudad ». Comprende desde objetos muy sencillos, como utensilios de cocina, hasta esculturas y pinturas murales.
Por último, la exposición nos aproxima a la relación que mantuvo Teotihuacan con las culturas de su vecindad.

18 abr. 2011

Texturas y colores de México para la primavera

La tienda ha adquirido una colección de vestidos, blusas y huipiles mexicanos, hechos íntegramente a mano en algodón sin mezclas, para esta primavera.

Estas piezas recuerdan el gusto por lo auténticamente popular que marcó la vida de la pintora Frida Kahlo. En varios de sus cuadros se representó ella misma vestida con ropa bordada, colorida, llena de luz, como el alma de México.

Textures and colours of Mexico for the spring
The shop has acquired for this spring, a collection of Mexicans dresses, blouses and Huipiles, made entirely by hand on pure cotton.

These apparel remind the taste for the traditional and folk art that influenced the life of the artist Frida Kahlo. In several of his paintings, she depicted herself with embroidered, colourful clothes, full of shine, like the soul of Mexico.

Xoloitzcuintle, el perro sagrado Mexicano


Réplica de xoloitzcuintle o perro azteca precolombino
Cerámica hecha a mano en México
El Xoloitzcuintle, perro colima, perro azteca o pelón es, quizás, la especie canina más antigua del continente americano.
Se han encontrado testimonios de su existencia en México y Centroamérica desde hace  aproximadamente 3000 años.
Los aztecas y otras culturas de México antiguo lo consideraban un animal sagrado y a la vez lo usaban para labores domésticas. Solían sacrificarlos y enterrarlos con los nobles para que les protegieran y les guiarán en su tránsito al infra-mundo, los usaban como perros guardianes, cómo alimento suntuoso y les atribuían poderes curativos. Por esta razón existen muchas cerámicas precolombinas del xoloitzcuintle, por lo general se le muestra de manera apacible y amigable, aveces son ejemplares cebados o con una mazorca entre las fauces, otras veces aparecen con una máscara humana sobrepuesta a su cara, tal vez por sus atributos sagrados. En la actualidad este perro es considerado un animal mágico y protector contra los malos espíritus en muchos pueblos mejicanos.
En el siglo XIX esta y otras especies autóctonas estuvieron cercanas a la extinción porque habían sido reemplazadas por especies europeas para las labores domésticas, en muchos casos se les cazaba y además habían dejado de ser valoradas y protegidas como en la época precolombina. Fue en el siglo XX cuando artistas e intelectuales empezaron re-valorarles como símbolo de la tradición precolombina y a prevenir su extinción. Diego Rivera y Frida Khalo fueron unos de sus más fieles protectores.
Esta raza es producto de una mutación genética espontánea que ocurre en los embriones evitando que se les formen el pelo y los dientes, lo cual los hace frágiles al medio ambiente si no reciben un trato especial. Esta mutación esta vinculada con un gen dominante y por lo tanto se transfiere de una generación a otra. En la actualidad muchos mejicanos han empezado a interesarse por este animal,legado de las culturas antiguas y quienes conocen la raza valoran mucho su inteligencia y sensibilidad.
(ver: www.gomanzanillo.com/features/dog/index.htm, www.banderasnews.com/0804/hb-xolo.htm)
Cerámicas pre-colombinas de xoloitzcuintles,  México